Rumena Bužarovska (born 1981 in Skopje) is one of the leading new voices of contemporary short fiction in Macedonia. She has published three short story collections: Scribbles (Chkrtki, 2007), Wisdom Tooth (Osmica, 2010) and My Husband (Mojot maž, 2014), as well as a study on humor in contemporary American and Macedonian short fiction (What’s Funny: Theories of Humor Applied to the Short Story, 2012). She is a literary translator from English into Macedonian, having translated authors such as Lewis Carroll, J.M. Coetzee, Truman Capote, Charles Bukowski and Richard Gwyn. She is Assistant Professor of American Literature at the State University of Skopje. Her stories have been published in various magazines and anthologies in English, German, Croatian, Serbian, Bulgarian and French translations, while her short story collection Wisdom Tooth was published in Croatia in 2015.